라틴어 문장 검색

et coeperunt salutare eum: " Ave, rex Iudaeorum! ",
“유다인들의 임금님, 만세!” 하며 인사하기 시작하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장18)
et intravit in domum Zachariae et salutavit Elisabeth.
그리고 즈카르야의 집에 들어가 엘리사벳에게 인사하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장40)
Nolite portare sacculum neque peram neque calceamenta et neminem per viam salutaveritis.
돈주머니도 여행 보따리도 신발도 지니지 말고, 길에서 아무에게도 인사하지 마라. (불가타 성경, 루카 복음서, 10장4)
?habeo enim quinque fratres ?ut testetur illis, ne et ipsi veniant in locum hunc tormentorum".
저에게 다섯 형제가 있는데, 라자로가 그들에게 경고하여 그들만은 이 고통스러운 곳에 오지 않게 해 주십시오.’ (불가타 성경, 루카 복음서, 16장28)
Amen, amen dico tibi: Quod scimus, loquimur et, quod vidimus, testamur; et testimonium nostrum non accipitis.
내가 진실로 진실로 너에게 말한다. 우리는 우리가 아는 것을 말하고 본 것을 증언한다. 그러나 너희는 우리의 증언을 받아들이지 않는다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장11)
et quod vidit et audivit, hoc testatur, et testimonium eius nemo accipit.
그분께서는 친히 보고 들으신 것을 증언하신다. 그러나 아무도 그분의 증언을 받아들이지 않는다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장32)
et descendens Caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit Antiochiam.
바오로는 카이사리아에 내려 예루살렘으로 올라가 교회에 인사한 다음, 안티오키아로 내려갔다. (불가타 성경, 사도행전, 18장22)
Nos vero, navigatione explicita, a Tyro devenimus Ptolemaida et, salutatis fratribus, mansimus die una apud illos.
우리는 티로를 떠나 항해를 마치고 프톨레마이스에 다다랐다. 거기에서 형제들에게 인사하고 그들과 함께 하루를 지냈다. (불가타 성경, 사도행전, 21장7)
Et cum dies aliquot transacti essent, Agrippa rex et Berenice descenderunt Caesaream et salutaverunt Festum.
며칠이 지난 뒤, 아그리파스 임금과 베르니케가 카이사리아에 도착하여 페스투스에게 인사하였다. (불가타 성경, 사도행전, 25장13)
Salutate Priscam et Aquilam adiutores meos in Christo Iesu,
그리스도 예수님 안에서 나의 협력자들인 프리스카와 아퀼라에게 안부를 전해 주십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장3)
et domesticam eorum ecclesiam. Salutate Epaenetum dilectum mihi, primitias Asiae in Christo.
그들의 집에 모이는 교회에도 안부를 전해 주십시오. 내가 사랑하는 에패네토스에게 안부를 전해 주십시오. 그는 아시아에서 그리스도를 믿은 첫 번째 사람입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장5)
Salutate Mariam, quae multum laboravit in vobis.
여러분을 위하여 애를 많이 쓴 마리아에게 안부를 전해 주십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장6)
Salutate Andronicum et Iuniam cognatos meos et concaptivos meos, qui sunt nobiles in apostolis, qui et ante me fuerunt in Christo.
나의 동포이며 나와 함께 감옥에 갇혔던 안드로니코스와 유니아에게 안부를 전해 주십시오. 그들은 뛰어난 사도로서 나보다 먼저 그리스도를 믿은 사람들입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장7)
Salutate Ampliatum dilectissimum mihi in Domino.
내가 주님 안에서 사랑하는 암플리아투스에게 안부를 전해 주십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장8)
Salutate Urbanum adiutorem nostrum in Christo et Stachyn dilectum meum.
그리스도 안에서 우리의 협력자인 우르바노와 내가 사랑하는 스타키스에게 안부를 전해 주십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION